21
Voix off: Hello jeunesse dorée de Manhattan, ici Gossip Girl celle qui révèle à tous ce que l'élite new-yorkaise se donne tant de mal à cacher. Après la grosse révélation de hier soir, allons voir un peu ce qui se passe du côté de nos héros. Pour ceux qui n'ont pas suivi, B s'est enfin décidé et il semblerait que ce soit Nate le grand gagnant mais bon vous savez bien qu'avec Miss Blair et Monsieur Nate les décisions de hier ne sont plus celles d'aujourd'hui.

Chez Serena, Blair et Dan
Serena et Blair prirent leur petit-déjeuner.
Serena regardant attentivement B: Tu n'as rien à me dire?
Blair: Non. (Elle regarda S). Si ta coiffure est hideuse.
Serena rigolant: Ce sont des tresses. (B fit une drôle de tête). Mouais. Enfin bref comment ça s'est passé avec Nate? Tu lui as dis ce que tu ressentais?
Blair: En quelque sorte. (S ne semblait pas comprendre). Je lui ai dis que je ne voulais pas qu'il sorte avec d'autres filles. C'est ridicule.
Serena: Non. Bien sûr que non. Mais tu aurais pu lui avouer tes sentiments.
Blair hésitante: On s'est embrassé.
Serena contente: Ah enfin quelque chose d'intéressant! Vous vous êtes embrassés, c'est super.
Blair: Oui ça l'était. (B semblait pensive).
Serena: Et après qu'est-ce qui s'est passé?
Blair: On a pas couché ensemble si c'est ça qui t'intéresse.
Serena déçue: C'est dommage! (Pause). Vous avez fait quoi alors?
Blair: Je lui ai dit bonne nuit et je suis partie.
Serena: Tu la laissé en plan? (B acquiesça). Oh mon Dieu! Il doit être perdu.
Blair: Pourquoi?
Serena: Ben tu l'embrasses puis tu le laisses. A sa place je me demanderais ce que ça veut dire.
Blair: Tu penses que j'ai mal agi? (S acquiesça). Il serait idiot de ne pas comprendre le message.
Serena: C'est Nate. (B lui lança un regard noir). L'intelligence n'est pas sa principale qualité. (Elle rit).
Blair: C'est la principale qualité de Dan. Hélas il ne possède que celle-là. (S lui lança un regard noir). Si tu t'en prends à Nate, je m'en prends à Dan.
Serena: C'est beau l'amour! (Elle rigola). Qu'est-ce que tu vas faire?
Blair: J'en sais rien. J'ose espérer qu'il a compris le message.
Serena: Et si ça n'est pas le cas?
Blair: Je serais plus directe. (Elles se sourirent lorsqu'on frappa à la porte). J'y vais. (B se leva, c'était Lily). Lily?
Lily entrant: Bonjour Blair. J'aurais dû être là plus tôt mais mon taxi est tombé en panne, j'ai une coiffure affreuse et je sens le bacon. (Elle lui fit la bise et s'approcha de S). Bonjour ma chérie. (Elle embrassa sa fille).
Serena surprise: Je ne savais pas que tu venais.
Lily: J'espère bien. J'ai dis à Éric de ne rien te dire pour te faire la surprise. (Le chauffeur de taxi arriva).
Chauffeur de taxi: Vos bagages Madame Bass.
Serena surprise: Tes bagages?
Lily: Oui je m'installe ici jusqu'à ton accouchement. (S sourit à sa mère d'une façon forcée).

Voix off: Aperçu Lily Bass s'installant chez sa fille chérie. J'ai bien peur que cette cohabitation se transforme en terrain de guerre.

Hôtel de Chuck
Chuck ouvrant la porte: Nate! Je suis content de te voir.
Nate: Oui moi aussi. (Il entra). Comment vas-tu?
Chuck: Bien. Très bien même. J'ai quelque chose d'important à te dire. (Nate le regarda surpris). J'ai signé un contrat chez Bass Industries.
Nate: Pourquoi? La société est à toi.
Chuck: Pour prouver à mon oncle que je m'occuperais bien de ce que mon père m'a laissé et pour lui montrer que l'année prochaine je serais bien le nouveau patron de Bass Industries.
Nate: C'est une bonne nouvelle!
Chuck: Excellente même. (Il sourit, Nate avait l'esprit ailleurs). T'es sûr que ça va?
Nate: Oui. Je suis un peu crevé.
Chuck: Tu t'es couché tard? Tu as trop bossé?
Nate: Un peu des deux. (Pause). B est venue te voir hier soir?
Chuck: Non elle m'a averti pour me dire qu'elle avait quelque chose d'urgent à faire. (Nate baissa les yeux). J'ignore ce que c'est. Tu le sais peut être toi?
Nate hésitant: Non. Pourquoi le saurais-je?
Chuck: J'en sais rien. (Pause). Mais bon je prévois de l'inviter à dîner ce soir. (Nate semblait gêné). Je suis désolé. Je te parle de B comme si de rien n'était.
Nate: C'est rien Chuck.
Chuck: Ce n'est pas rien. Si j'essaie de la récupérer c'est parce que je pense que tu en as fini avec elle mais si ce n'est pas le cas alors je ferais comme toi, je laisserais tomber.
Nate: Chuck....
Chuck le coupant: Je ne veux pas perdre une nouvelle fois ton amitié alors dis-moi tout? (Pause). Ça ne te déranges pas que je tente de la séduire?
Nate hésitant: Non. (Chuck lui sourit. Nate semblait contrarié).
Chuck: Bon puisque c'est clair, tu viens on va en cours?
Nate: Allons-y! (Les deux amis partirent).

Voix off: Aperçu Nate Archibald mentant à son meilleur ami. Je me demande comment B va réagir lorsqu'elle apprendra qu'il a donné son consentement à Chuck? Et comment celui-ci va t-il prendre le fait qu'il lui ait menti?

Chez Amber's
Rufus attendait avec impatience Matthew. Ce dernier arriva enfin.
Rufus se levant: Salut! (Ils se serrèrent la main puis s'assirent). Comment vas-tu?
Matthew: Bien. (Pause). J'ai un peu hésité avant de venir. C'est pour cela que je suis en retard.
Rufus: Je comprends. Ne t'en fais pas pour ça. Le plus important c'est que tu sois là maintenant. (Il lui sourit).
Matthew: C'est gentil. (Silence gênant, une serveuse arriva). Un café. (La serveuse partit).
Rufus: J'ai commencé sans toi. (Ils se sourirent). Tu as quelque chose de particulier à me demander?
Matthew: Oui j'ai une question. (Il semblait hésitant). Pourquoi m'avoir abandonné? (Rufus regarda tristement son fils).

Voix off: Oh Matt, tu t'adresses à la mauvaise personne. Si tu veux vraiment connaître la réponse c'est du côté de Lily que tu devrais chercher. Ce pauvre Rufus n'était même pas au courant que tu existé il y a deux ans. Il est autant victime que toi dans l'affaire.

TBC

Chez Serena, Blair et Dan
Serena était tranquillement installée sur le canapé. Elle lisait Vogue pendant que sa mère nettoyait sa maison.
Serena criant: Maman tu n'as pas besoin de faire le ménage. C'est très propre ici.
Lily arrivant: Tu plaisantes j'espère? (Serena fint non de la tête). Depuis quand n'avez-vous pas fait les poussières?
Serena: C'est Dan qui s'occupe de ça.
Lily: S'il sait autant faire le ménage que de s'occuper d'un bébé ça promet. (S lui lança un regard noir).
Serena: Je trouve très suspect le fait que tu viennes ici nettoyer ma maison. Tu n'a jamais fais le ménage de ta vie. C'est surprenant de te voir avec un torchon et un aspirateur. (Elle rigola).
Lily: J'essaie de changer justement.
Serena: C'est pas un peu tard à ton âge?
Lily vexée: Ma pauvre fille! Tu es si peu ouverte. On peut changer à n'importe quel âge.
Serena: Si tu le dis, je te crois.
Lily souriant: Bien. Maintenant tu peux me dire comment fonctionne un aspirateur.
Serena: Il faut le brancher puis appuyer sur le bouton « Marche » mais c'est aussi Dan qui s'occupe de ça.
Lily: Et toi et Blair vous faites quoi dans cette maison?
Serena: Ben Blair fais la cuisine et moi je supervise. (Elle rigola).
Lily: J'ai bien fais de venir. Cet endroit a besoin d'une personne responsable. Aussi non dans peu de temps cet appart tombe en ruines.
Serena: Tu ne crois pas que tu exagères un peu?
Lily: Non pas du tout. Tu verras quand tu seras plus vieille ma chérie. (Leur conversation fut interrompu par l'arrivée de Dan).
Dan entrant: Serena je t'ai apporté du pou..... (Il aperçut Lily). ...let. (S lui sourit). Lily! (Lily s'approcha de lui et l'enlaça). Quelle bonne surprise! (Il regarda S, cette dernière haussa les épaules. Lily se détacha de Dan).
Lily: J'ai pensé que ma fille et toi auriez besoin de mon aide. (Dan la regarda surprise). L'accouchement est prévu dans deux semaines et je tiens à être à vos côtés pour les derniers jours.
Dan: C'est très gentil. Et vous restez jusqu'à quand?
Lily: Jusqu'à l'accouchement. (Elle sourit). Ne vous inquiétez pas tout est réglé.Cece surveille Éric et la maison. J'ai pris mes dispositions.
Dan pas convaincu: Chouette.
Lily souriant: Je suis contente que ça te fasses plaisir. (Pause). Au faite la dernière fois que tu as fais les poussières c'était?
Dan: Il y a trois jours. Pourquoi?
Lily: On dirait que ça remonte à la Saint-Glinglin. (Elle rigola). Bon je vais continuer mon ménage. (Elle regarda le poulet que Dan avait apporté). Où as-tu acheté ce poulet?
Dan: Au traiteur d'en bas. (Lily prit le poulet des mains de Dan).
Lily: Ce traiteur ne me semble pas sûr du tout. (Dan la regarda surprise). Sa pancarte est verte, ce qui prouve qu'il a mauvais goût. Non je vais appeler un de mes traiteurs à moi. (Elle regarda S). ma fille mérite ce qu'il y a de mieux. (Elle s'en alla dans la cuisine).
Serena: Mince mon poulet!
Dan: J'ai déjà des envies de meurtres. (S lui lança un regard noir).

Voix off: Pauvre Dan! Te voilà en compagnie de la future grand-mère de ton enfant qui comme à son habitude veut tout contrôler. On te plains car supporter les humeurs de S est une chose mais supporter Lily Bass en est une autre.

Chez Amber's
Rufus hésitant: Pour te dire la vérité je n'étais pas au courant de ton existence. Je l'ai apprise il y a deux années de ça.
Matthew surpris: Vous ne saviez pas?
Rufus: Non. Tu sais nous étions jeunes avec ta mère et puis elle venait d'un monde différent du mien.
Matt: Vous étiez séparés?
Rufus: En quelque sorte. (Matt le regarda perplexe). C'est une très longue histoire.
Matt: Et je désire la connaître.
Rufus: Bien. (Pause). Quand on s'est connus, on était que des ados. On avait 17 ans à peine. Elle venait des quartiers chics et moi de Brooklyn. On s'est rencontrés lors d'un concert. (Il rigola). Je n'oublierais jamais ce jour. Le jour où je l'ai vu. Elle portait un pantalon rose en cuir. (Ils rigolèrent).
Rien ne me laissait présager que c'était une fille de bonne famille. (Pause). Et puis j'ai chanté une chanson que j'avais écrite, ça parlait d'amour, de coup de foudre. On ne s'est pas quitté des yeux ce soir là. C'est comme ça qu'est née notre histoire.
Matt: Vous vous êtes revus?
Rufus: Oh que oui. Elle venait me voir en concert tous les week-end. On passait de bons moments mais elle avait un petit-ami.
Matt: Elle a trompé son mec avec vous?
Rufus: Oui. Mais nous étions fous l'un de l'autre. Elle voulait tout laisser tomber pour moi mais c'était sans compter sur Cece.
Matt: Qui est Cece?
Rufus: La mère de Lily. Elle n'acceptait pas notre relation et puis un jour sans que je saches pourquoi Lily m'a laissé tomber. (Il regarda Matt). J'ai compris la raison il y a deux ans.
Matt: Vous lui en voulez?
Rufus: Oui et non. (Matt le regarda étonné). Oui car je n'ai pas pu élever mon fils. (Matt semblait touché). Et non car je comprends ce qu'elle a fait. Ça n'a pas été facile pour elle non plus. (Pause).
Matt: Vous l'aimez toujours?
Rufus rigolant: Disons que notre histoire n'est pas achevée. (Ils se sourirent). Tu as d'autres choses à me demander?
Matt: C'est quel style vos chansons? (Rufus rigola).
Rufus: Je suis pas sûr que ça te plaira. (Ils rigolèrent).

Université de Yale
B marchait lorsque Chuck l'interpella.
Blair s'arrêtant: Salut Chuck!
Chuck: Salut!
Blair: Ça fait bizarre de te voir ici.
Chuck rigolant: Oui c'est vrai que ça fait un moment que je ne suis plus venu mais bon les raisons pour lesquelles je suis là ne concernent pas les cours.
Blair surprise: Ah bon? (Chuck acquiesça). Alors que fais-tu ici?
Chuck: Je suis venu t'inviter à diner. (B semblait surprise).
Blair: A diner?
Chuck: Oui ça fait un moment qu'on n'est pas sortis tous les deux. J'ai réservé une table chez Mike's.
Blair ennuyée: C'est que.... j'ai quelque chose de prévu ce soir.
Chuck déçu: Une prochaine fois alors?
Blair: Pourquoi pas?
Chuck hésitant: Et tu fais quoi ce soir?
Blair: Je.... j'ai rendez-vous avec Matt.
Chuck: Ok. (Pause). J'inviterais Nate. Il adore manger là-bas. (Il rigola).
Blair: Tu la vu aujourd'hui?
Chuck: Oui ce matin. Pourquoi?
Blair: Comme ça. J'ai l'impression qu'il m'évite.
Chuck: Pourquoi il ferait ça?
Blair mentant: Aucune idée. (Chuck la regarda gêné).
Chuck: Je crois savoir. Nate m'a avoué un truc tout à l'heure.
Blair surprise: C'est vrai?
Chuck: Oui. (Pause). Il m'a dit que c'était fini entre vous et que je pouvais retenter ma chance avec toi. (Chuck rigola). Voilà pourquoi je t'invite au restaurant. (B semblait déçue). Blair!
Blair: Oh c'est..... (B ne savait plus quoi dire). Je... enfin j'ai.... (Chuck la regarda surprise). Cours. (Elle partit précipitamment).
Chuck surpris: Blair! (Ce dernier semblait perdu).

TBC

Chez Serena, Dan et Blair
Lily venait de terminer les poussières. Elle s'assit sur le canapé.
Lily: Je suis épuisée. Cette maison était une vraie porcherie. Heureusement que je suis venu vous aider. (S acquiesça). Au faite où est Dan?
Serena: Il est en cours. Il revient dans trois heures.
Lily choquée: Et il te laisse seule dans cet état?
Serena: Maman, ce n'est pas si grave. Je vais très bien et puis le médecin m'a dit que je n'accoucherais pas avant deux semaines.
Lily: On ne sait jamais Serena. Un bébé peut arriver plus tôt que prévu. (Pause). Tu savais que tu étais née trois semaines avant terme? (Serena fit non de la tête). Et ton frère est venu au monde dix jours avant le jour prévu donc il n'est pas impossible que ma petite-fille naisse avant.
Serena souriant: On verra bien. Si j'ai un problème, j'appelle Dan et il accourt. (Elle rigola).
Lily: Ce n'est plus utile maintenant. (S la regarda surprise). Ben oui, je reste avec toi jusqu'à l'accouchement. Tu n'auras plus besoin de Dan.
Serena: Mais je tiens à ce que Dan soit avec moi. Il a prévu d'arrêter les cours dans quelques jours. On sera ensemble.
Lily: Oh mon dieu! Je vais devoir supporter Dan toute une journée entière.
Serena vexée: Tu n'es pas obligée de rester. (Lily la regarda d'un air choquée).
Lily: Pardon? (S baissa les yeux). Tu as besoin de moi non vous avez besoin de moi.
Serena: Je n'ai jamais dis le contraire!
Lily se levant: Je n'y crois pas! Je viens ici pour m'occuper de ma fille mais apparemment cela ne lui fait pas plaisir. (Pause). Je suis sûre que c'est Dan qui t'as dis de dire tout ça.
Serena: Arrête de penser au pire quand tu évoques Dan. (Pause). C'est vrai qu'il a du mal à te supporter et c'est réciproque à mon avis mais devant toi il fait comme si de rien n'était. Il fait vraiment des efforts. On ne peut pas dire ça de toi.
Lily: Je n'ai rien dis de méchant à ton précieux Dan.
Serena: Tu as critiqué sa façon de faire la poussière alors que je ne connais pas beaucoup d'hommes qui font le ménage. Et puis il m'a gentiment apporté du poulet et toi tu l'a jeté car tu le jugeais pas assez bon.
Lily: Si ça c'est être méchante.....
Serena la coupant: Ça l'est. Tu insinues que tout ce qu'il fait est médiocre. (Lily la regarda peinée). C'est l'homme le plus extraordinaire que je connaisse. Oui on est différents et il vient de Brooklyn mais ça n'empêche pas qu'il est génial. (Elle sourit). Il sera le meilleur père du monde et moi il m'aidera a être une bonne mère. Tu peux me croire. (Lily lui sourit).
Lily: J'ai été si désagréable que ça?
Serena: Un peu mais il a l'habitude maintenant. (Elle rigola). Et puis Dan est une personne qui pardonne vite. (Elle sourit à sa mère).
Lily tristement: Tu n'as pas vraiment besoin de moi?
Serena peinée: Non pas vraiment. (Pause). Je suis très contente de te voir mais j'ai Dan qui m'aide suffisamment.
Lily: Je comprends. (Elle sourit à S). Je ne resterais pas.
Serena: Je ne te mets pas à la porte.
Lily: Je sais mais tu deviens mature et adulte et tu n'as plus besoin de ta mère pour diriger ta vie. (Pause). Je ne m'étais pas rendu compte à quel point tu étais devenue formidable. (S sourit). Je suis fière de toi. (Lily enlaça sa fille).

Voix off: Un armistice semble avoir été signé entre Lily et sa fille Serena. Moi qui adorait leurs disputes je suis déçue.

Cafétéria de Yale
Nate buvait un café, il fut rejoint par Blair.
Blair énervée: Je peux m'asseoir? (Nate n'eut pas le temps de répondre que B était déjà installée). T'as pas quelque chose à me dire?
Nate réfléchissant: Non. C'est plutôt toi qui devrait parler.
Blair: C'est vrai. J'avais oublié qu'avec toi c'est toujours à moi de prendre les devants. (Ils se regardèrent). Tu as dis à Chuck qu'il avait ta permission pour sortir avec moi!
Nate: Oh. Il t'en a parlé?
Blair choquée: Parce que c'est vrai en plus? (Nate baissa les yeux). Tu as oublié ce qui s'est passé entre nous hier soir?
Nate: Non je n'ai pas oublié, je voulais justement t'en parler.
Blair: Vas-y je t'écoutes.
Nate: Ouais. (Pause). Je ne suis pas sûr que ça soit une bonne idée qu'on ressorte ensemble. (B le regarda surprise). C'est vrai, tout va bien dans ma vie en ce moment. Chuck et moi sommes de nouveau super proches. Je me consacre à mes études et ça marche plutôt pas mal. Et puis....
Blair le coupant: Je t'apporterais des problèmes? (Nate baissa les yeux). Donc pour toi ça ne signifiait rien ce baiser?
Nate: Si bien sûr que si. Mais je te connais et aujourd'hui c'est moi que tu veux mais peut être que demain ça sera différent.
Blair criant: Non. (Des gens les regardèrent). Nate, c'est toi que je veux pas Chuck.
Nate touché: J'ai déjà entendu ça quelque part et Chuck aussi. Je crois que tu ne sais pas vraiment ce que tu veux. Tu m'as embrassé car tu m'as vu avec une autre fille. Tu as peut être eu peur de ne plus être.... (Il hésita). Au centre de ma vie. (B semblait déçue). Je suis désolé mais je ne veux pas souffrir une fois de plus. (Nate se leva, B le regarda tristement). Tu devrais accepter ce rendez-vous avec Chuck. Crois-moi ça te ferait du bien. (Il s'en alla. B semblait désespérée).

Voix off: Aperçu Blair Waldorf délaissée par son prétendant. Que de rebondissements dans cette histoire. Il semblerait que cette fois-ci Nate ne veut plus de notre reine adorée.

Université de Yale
Dan marchait lorsque Chuck l'interpella.
Dan s'arrêtant: Chuck! Que me vaut ce plaisir?
Chuck: J'ai entendu dire que Lily est chez toi?
Dan rigolant: Tu parles d'un cauchemar. (Pause). Pourquoi tu veux la voir?
Chuck: Non mais je sais qu'elle peut avoir un caractère spécial donc si tu as besoin de conseils pour lui tenir tête et pour qu'elle t'apprécies tu sais où me trouver.
Dan surpris: Tu ferais ça? (Chuck acquiesça). Pourquoi?
Chuck: Je tiens à Serena et Serena tient à toi donc.
Dan: Oui mais c'est la première fois que tu agis ainsi. Il y a bien une raison?
Chuck rigolant: J'essaie de devenir quelqu'un de bien.
Dan: Pour Blair?
Chuck: Entre autre. (Il rigola). Tu sais où me trouver si tu veux discuter de Lily. (Il s'apprêtait à partir).
Dan: Chuck! (Ce dernier se retourna). Pourquoi tu ne viendrais pas à la maison ce soir?
Chuck surpris: Pourquoi pas?
Dan: C'est cool et puis avec un peu de chance y aura Blair.
Chuck: Non elle m'a dit qu'elle sera absente.
Dan: Si tu restes suffisamment longtemps tu la verras sûrement. (Ils se sourirent). On se voit ce soir alors? (Chuck acquiesça puis partit).

Voix off: Repéré le garçon solitaire fraternisant avec l'ennemi. Une nouvelle amitié serait-elle en train de se créer? Chuck profitera t-il de l'occasion pour récupérer Blair dont Nate ne veut plus? Attention Dan, malgré les apparences Chuck Bass reste Chuck Bass.

TBC

Chez Rufus
Rufus rentrait chez lui. Jenny et Éric l'attendaient.
Jenny: Alors?
Rufus enlevant sa veste: Bonsoir Jenny! Bonsoir Éric! (Éric acquiesça. Rufus s'assit sur le canapé).
Jenny: Qu'est-ce que vous vous êtes dit?
Rufus: On a parlé. Beaucoup.
Jenny: Vous avez parler de quoi?
Rufus: De Lily et moi. (Jenny et Éric se regardèrent). Il voulait connaître les raisons de son abandon. Je lui ai dis la vérité.
Éric: C'est ce qui fallait faire. (Rufus acquiesça).
Rufus: Vous savez c'est vraiment un garçon bien. Il est très gentil et compréhensif. (Il sourit). En plus il fait partie d'un groupe lui aussi.
Éric: C'est cool. Vous avez des points communs. (Pause). Qu'est-ce qu'il a dit au sujet de ma mère?
Rufus: Pas grand chose à vrai dire. Il comprend le fait qu'elle ait abandonnée. (Pause). Je pense qu'il aurait aimé la connaître.
Éric: Je suis sûr qu'avec un peu plus de temps, ma mère finira par accepter de le voir.
Rufus: Je l'espère de tout cœur mais connaissant ta mère.
Éric: Je sais qu'elle en souffre. (Rufus le regarda surpris). Elle a su hier soir que tu allais le rencontrer et elle a décidé de rendre une petite visite à Serena. Ce n'est pas un hasard. Je pense qu'elle préfère pour le moment ne pas le connaître pour ne pas se rendre compte de tout ce qu'elle a loupé. Maman a toujours cru qu'elle avait une vie parfaite. Matt lui prouve que c'est faux.
Rufus: Tu crois ça?
Éric: C'est ma mère et je la connais mieux que quiconque. (Il sourit à Rufus).
Rufus: C'est vrai. Je sais qu'au fond ta mère est quelqu'un de bien. (Pause). En plus si elle rencontrait Matthew elle se rendrait compte qu'il a des points communs avec lui.
Jenny surprise: Ah bon?
Rufus: Il a ses yeux et puis ce côté chien fou que Lily avait quand elle était jeune. (Ils se sourirent).
Jenny: Tu crois qu'il accepterait de nous voir?
Rufus: Je pense que oui mais laissez-lui un peu de temps. (Jenny et Éric acquiescèrent). Bon je vais nous commander à manger. (Rufus partit dans la cuisine).
Jenny chuchotant: J'ai son numéro. (Éric la regarda perplexe).

Chez Serena, Blair et Dan
Blair était dans sa chambre. Elle ne semblait pas avoir le moral. Serena entra.
Serena sur le pas de la porte: Je peux entrer?
Blair: Tu y est déjà. (Serena sourit puis s'assit sur le lit de Blair).
Serena: Comment ça s'est passé avec Nate?
Blair: Au vu de ma tête, tu n'as pas une petite idée?
Serena: Ça ne s'est pas passé comme prévu? (B acquiesça). Il n'a pas compris?
Blair: Nate ne comprends jamais rien. Tu avais raison, c'est un idiot. Il ne veut plus de moi. (B semblait triste).
Serena: Je suis sûre que ça va s'arranger. Il faut le comprendre.
Blair: Je lui ai dit que c'était lui que je voulais et lui me traite d'instable, de fille qui ne sait pas ce qu'elle veut.
Serena: Il a simplement peur que tu retournes avec Chuck. C'est compréhensible.
Blair: Oui mais c'est lui que je veux. Comment faire pour qu'il comprenne?
Serena: Ben dis-lui!
Blair: Les mots ne suffisent pas. Je dois trouver un autre moyen.
Serena: Tu n'as qu'à lui dire que tu comptais le choisir la dernière fois et que tu ne veux que lui depuis le jour où vous vous êtes embrassés.
Blair: Je devrais faire ça?
Serena: Je pense qu'il doit le savoir.
Blair pensive: Tu as raison. (Elle se leva). Je ne vais pas abandonner si vite. Nate et moi devons être ensemble. Je sais qu'il m'aime, c'est à moi de lui dire ce que je ressens vraiment. (Elle prit son manteau).
Serena souriant: Bonne chance! (B lui sourit puis partit).

Voix off: Aperçu notre Queen B suivant les conseils de sa précieuse meilleure amie. Qui aurait cru que Serena serait de bons conseils?

Chez Dan, Blair et Serena, dans le salon
Dan venait de rentrer, Lily l'attendait.
Lily se levant: Bonsoir Dan!
Dan entrant: Bonsoir Lily! (Ils se sourirent). Vous avez passer une bonne journée?
Lily: Oui entre les chiffons et l'aspirateur. (Elle rigola). Dan j'aimerais m'excuser pour mon comportement plus que limite.
Dan: Ce n'est rien. J'ai déjà oublié. (Il sourit).
Lily souriant: Whaouhh. Serena avait donc raison sur toi. (Dan ne semblait pas comprendre). Je suis désolée de ne m'être pas rendu compte à quel point tu étais un garçon formidable. (Elle prit Dan dans ses bras, celui-ci semblait surpris).
Dan: Merci mais vous êtes sûre que vous allez bien?
Lily se déserrant de Dan: Je ne me suis jamais sentie aussi bien. Je sais que ma fille est entre de bonnes mains et puis mon fils a une petite amie extraordinaire. Je suis la mère la plus comblée.
Dan surpris: Tant mieux alors! (Ils se sourirent, S arriva).
Serena: Dan! (Elle le prit dans ses bras). Je suis contente que tu sois enfin rentré.
Dan: J'adore ce genre d'accueil. (Ils se sourirent). Au faite j'ai invité Chuck à diner.
Serena surprise: Quoi?
Lily: C'est une excellente idée!
Dan: Il devient quelqu'un de bien. (Il rigola). Je crois qu'il veut récupérer Blair donc je lui donne un coup de pouce.
Serena: Oh non pas ça!
Dan: Quoi? Tu n'es pas contente pour Blair et Chuck?
Serena: Blair n'est pas là. Elle est partie avouer ses sentiments à …... (Dan semblait avoir compris).
Dan la coupant: Nate? (S acquiesça). Et mince! Moi qui voulait aider Chuck car j'étais persuadé que B l'aimait encore. Quel abruti! (Serena acquiesça, quelqu'un frappa à la porte. Lily ouvrit).
Lily: Chuck! (Chuck fit la bise à Lily).
Chuck: Ma belle-mère préférée! (Ils se sourirent puis Chuck entra). Serena! (Il se dirigea vers elle et l'enlaça). J'ai apporté un petit cadeau pour ta fille. (Il lui donna).
Serena: C'est très gentil de ta part. (Elle lui sourit).
Chuck à Dan: Blair est déjà partie? (Dan le regarda gêné).

Voix off: Pauvre Chuck! Si tu savais ce qu'il se trame derrière ton dos. Et oui ta dulcinée ne semble plus très intéressée par toi. Elle préfère désormais le charme de ton meilleur ami. Tous semble au courant, tu es le seul à ignorer cette vérité.

TBC

Chambre de Jenny
Jenny et Éric discutaient. Cette dernière voulait appeler Matthew.
Éric: Je ne crois pas que ça soit une bonne idée. Attends qu'il nous contacte.
Jenny: Il risque de ne jamais le faire.
Éric: Il a contacté ton père. Alors pourquoi pas nous?
Jenny: Car mon père c'est son père. Nous on est ses demis-frères et sœurs.
Éric: Et alors? On compte autant.
Jenny: J'en suis pas sûre. (Pause). Serena et Dan ont le droit de lui parler. Y a que nous qui sommes à l'écart.
Éric: On est pas à l'écart Jenny.
Jenny: Moi je le ressens comme ça. Matt est proche de Dan et de Serena et depuis aujourd'hui de Papa.
Éric: C'est normal. Il a connu Serena et Dan à Yale. Et puis il souhaitait rencontrer ses véritables géniteurs.
Jenny: Tu as peut être raison. (Pause). N'empêche je vais l'appeler et lui proposer un déjeuner. (Éric regarda Jenny désespéré).
Éric: Fais comme tu veux. (Jenny prit son portable et composa le numéro de Matthew).
Jenny stressée: Ça sonne.
Éric: Cool. (Lorsque Jenny entendit la voix de Matt, elle raccrocha paniquée). Pourquoi t'as fais ça?
Jenny: J'en sais rien. J'ai eu peur de lui parler. (Pause). Je crois que c'est trop tôt.
Éric: Enfin! (Il rigola). Pourquoi tu ne m'écoutes jamais?
Jenny s'approcha d'Éric: Je te promets de plus souvent t'écouter. (Elle l'embrassa).
Éric: Non surtout pas. (Jenny le regarda perplexe). J'adore quand tu en fais qu'à ta tête. (Ils se sourirent puis s'embrassèrent de nouveau).

Chez Dan, Serena et Blair
Dan: Oui elle vient de partir.
Chuck déçu: Oh c'est dommage. Je suis venu un peu plus tôt avec l'espoir de la voir. Elle est avec Matt c'est ça?
Serena: Euh oui. Ils avaient des trucs à faire.
Lily surprise: Matt? Matt?
Serena: Oui ton fils biologique. (Elle sourit).
Lily: J'ignorais qu'ils avaient une histoire.
Dan: Ce n'est pas vraiment une histoire. (Lily semblait perplexe). Ils ont juste....
Lily le coupant: Je crois avoir compris. (Elle rigola puis se tourna vers Chuck). Je suis très heureuse de te voir.
Chuck souriant: Le plaisir est partagé. (Ils se sourirent). Jusqu'à quand restes-tu?
Lily: Jusqu'à ce soir. Ma fille m'a mise à la porte.
Serena criant: Maman!
Lily riant: Je plaisante. Je pars car ma fille est entre de bonnes mains. (Elle regarda Dan).
Chuck: Mouais. (Pause). Je suis sûr que Dan prendra soin d'elle.
Dan: A ce propos j'ai quelque chose à te demander Serena. (Serena, Lily et Chuck le regardèrent surpris).
Chuck: Tant que ce n'est pas une demande en mariage. (Il rigola, S lui lança un regard noir).
Dan: Non ce n'est pas ça. (Pause). Je voulais savoir si ça te dirais de déménager. (S semblait surprise).
Serena: Tu n'aimes pas notre appartement?
Dan: Si je l'adore. Je n'aurais jamais cru que j'aurais un jour un appart de cette taille là. (Il rigola). Et c'est ça le problème. J'aimerais élever notre fille dans un endroit plus intime avec moins de salle de bains et pas de colocataires.
Serena tristement: Tu ne veux plus de B?
Dan: Non, non. J'aime Blair d'une certaine manière mais il nous faudrait un endroit rien que pour nous.
Lily: Je crois que Dan a raison. (S lui lança un regard noir). D'accord je me tais.
Serena: Mais elle va penser qu'on ne veut plus d'elle.
Chuck: Si vous n'en voulez plus, je veux bien la récupérer. (Il rigola).
Dan: Je crois qu'elle a mûri. Je suis sûre qu'elle comprendra.
Serena hésitante: Rien que toi et moi et notre bébé?
Dan souriant: Rien que toi et moi et notre bébé. (S lui sourit).
Serena: C'est une super idée. (Elle enlaça Dan).
Chuck: Vous ressemblez de plus en plus à un couple. (S se détacha de Dan gênée).
Dan: Je propose qu'on s'installe dans le salon. (Il rigola, quelqu'un frappa à la porte). J'y vais. (Il ouvrit la porte). Matt! (Chuck regarda ce dernier perplexe).

Voix off: Aperçu un invité inattendu se rendant chez Dan. Et quel invité! Entre Chuck qui croyait que sa reine était avec ce dernier et Lily qui ne s'attendait pas à voir son fils abandonné, il semblerait que Matt n'ait pas choisi le meilleur moment pour se montrer.

Chez Nate
Nate ouvrit la porte.
Nate: Blair! (Cette dernière entra). Je croyais qu'on s'était tout dit?
Blair: Toi tu as tout dit. Moi non. (Nate la regarda perplexe). Je comprends tes réticences et je suis ici pour te convaincre de revenir avec moi.
Nate rigolant: Tu n'as pas changé! Tu veux toujours tout avoir.
Blair: A ce moment précis, je ne veux qu'une chose et c'est toi. (Nate la regarda touché). Si tu ne veux plus de moi, tant pis je l'accepterais mais je ne retournerais pas avec Chuck.
Nate: Bien.
Blair: Ce que j'essaie de dire c'est que je n'ai voulu que toi depuis le jour où on s'est embrassé. Je croyais vouloir Chuck mais c'était faux. Avec le temps j'ai compris mon erreur et vous avoir soumis à ce jeu était une perte de temps car je savais pertinemment qui je voulais.
Nate: Alors pourquoi tu n'as rien dit plus tôt?
Blair: Je ne voulais pas détruire votre amitié.
Nate: Et maintenant tu le veux?
Blair: Non. (Pause). Mais je vous dois la vérité. Je sais que vous ressentez tous les deux encore quelque chose pour moi mais pour moi ce n'est plus le cas. Il y en a un seul qui compte à mes yeux. (Nate semblait satisfait). Et c'est toi. (Pause). Mais bon si tu ne veux plus de moi je..... (Nate embrassa Blair, celle-ci lui rendit son baiser).

Voix off: Aperçu Blair Waldorf et Nate Archibald langue contre langue. Notre reine favorite a enfin choisi son roi.

Chez Dan, Serena et Blair
Chuck surpris: Tu n'es pas avec Blair?
Matt: Non. Pourquoi je devrais être avec elle? (Dan et Serena baissèrent les yeux. Lily observa son fils). J'ai dis quelque chose qu'il fallait pas?
Chuck énervé: Non au contraire. (Il s'adressa à Serena). Elle est chez lui n'est-ce pas? (S ne répondit pas). Bien. (Il prit son manteau puis partit).
Dan: Chuck! Et mince!
Matt: Apparemment j'ai fais une gaffe. (S acquiesça, Matt regarda Lily). Je vais vous laisser, je repasserais une autre fois. (Il s'apprêtait à partir lorsque Lily l'interpella).
Lily: J'aimerais bien que vous restiez. Enfin que tu restes. (Matt la regarda surpris).
Matt souriant: J'aimerais bien aussi. (Ils se sourirent).

Voix off: Whaouhh quelle arrivée remarquée de Matt! Chuck sait désormais où se trouve Blair. Je crains pour la vie de nos deux tourtereaux qui vont devoir affronter Chuick Bass et Lily désire enfin connaître son fils. Une bonne nouvelle pour ce monde de brutes. Vous m'adorez ne dites pas le contraire.
XOXO Gossip Girl