24

Voix off: Hello jeunesse dorée de Manhattan, ici Gossip Girl celle qui révèle à tous ce que l'élite New-Yorkaise se donne tant de mal à cacher. Je dois vous avouer quelque chose. Depuis quelques temps, nombre de mes « fans » se plaignent de mon manque d'implication dans la vie de nos cinq héros fétiches. Pour vous faire plaisir, j'ai décidé de remédier à tout ça. Et vous vos rendrez compte que je ne les ais pas épargnés. De terribles secrets seront dévoilés entrainant d'effroyables disputes. Personne n'est à l'abri de mes révélations. Et le moins que l'on puisse dire c'est que j'ai choisi le meilleur moment pour me remontrer. Dans peu de temps, vous connaitrez l'identité de celui qui a un accident de voiture, vous saurez également quel homme fera sa demande et pleins de choses encore. Profitez-en bien!

Chez Rufus
Jenny s'était levé de bonne heure. Elle n'arrivait pas à dormir, elle repensait à sa conversation d'hier soir avec Éric.
Flashback
Jenny surprise: Tu es malade?
Éric peiné: Oui. (Il s'assit sur le canapé). Je l'ai appris vendredi dernier. (Jenny s'assit à son tour, elle semblait dévastée). Je voulais rien te dire. Je ne voulais pas que tu affrontes tout ça pour moi. (Pause). Je suis désolée.
Jenny abasourdie: Et c'est grave? (Éric acquiesça). Oh non! (Elle s'approcha d' Éric).
Éric: J'ai une tumeur au cerveau. (Pause). Stade 2. (Jenny semblait effrayé). Je dois commencer un traitement au plus vite. (Pause). Je voulais d'abord en parler autour de moi mais je n'en ai pas eu le courage.
Jenny pleurant: Tu aurais dû me le dire. (Elle prit Éric dans ses bras). Je t'aime! Et je resterais avec toi. Je ne veux pas te perdre.
Éric ému: Il vaut mieux que tu me laisses.
Jenny criant: Non! Je serais là et je te soutiendrais. Je suis ta petite amie dans les bons comme dans les mauvais moments. (Éric semblait soulagé).
Jenny: Et ton traitement? C'est pour quand?
Éric: Je veux d'abord en parler à ma mère. Je sais que c'est pas bien d'attendre mais je veux la mettre au courant.
Jenny: Je serais là. (Elle prit Éric dans ses bras).
Fin du flashback
Rufus se leva et sortit Jenny de ses pensées.
Rufus inquiet: Mais tu pleures.
Jenny séchant ses larmes: Ce n'est rien.
Rufus: C'est encore à cause d' Éric?
Jenny: Non ce n'est rien.
Rufus pas convaincu: Si tu as un problème....
Jenny le coupant: Non tout va bien. (Elle se remit à pleurer, Rufus la prit dans ses bras).
Rufus: Ma chérie! (Cette dernière pleura).

Chez Serena, Dan et Blair
Serena et Dan déjeunèrent tout en roucoulant.
Dan parlant au ventre de Serena: Ta maman et ton papa sont de nouveaux très amoureux. (S sourit). Je suppose que tu seras très contente de venir au monde en sachant ça. (Il rigola). On a vraiment hâte de te voir mais on sait qu'il nous faut patienter quelques jours encore.
Serena riant: Laisse-la dormir tranquille!
Dan: Tu as raison. (Il sourit à S). Bien dormi?
Serena contente: Oui j'ai rêvé de nous et de notre fille. On était au parc tous les trois ensemble. Nous étions vraiment très heureux et très amoureux. (Elle embrassa Dan sur la bouche).
Dan: Le paradis sur terre! (Serena sourit).
Serena: Au faite, Matt a appelé ce matin. (Dan la regarda surpris). Il voulait te parler.
Dan: Il voulait sûrement évoqué son voyage avec mon père.
Serena: Tu dis ça comme si ça ne te plaisais pas!
Dan: Ce n'est pas ça. Je suis très heureux pour eux mais je trouve qu'ils vont un peu vite. C'est vrai ils se connaissent depuis quelques temps et partent déjà en vacances ensemble. C'est..... bizarre!
Serena souriant: J'arrive pas à y croire! Tu es jaloux de Matt?
Dan: Non pas du tout.
Serena: Si tu es jaloux.
Dan: Non et je vais te le prouver. (S le regarda surprise). Je vais appeler mon « frère » pour lui souhaiter un bon voyage. (Il partit en direction du salon, prit le téléphone et composa plusieurs fois le numéro. Au bout de cinq essais Matt répondit enfin).
Matt: Allô!
Dan: C'est Dan. Je t'appelles pour.... (Il fut interrompu par les cris de Serena, il jeta le portable à terre et se dirigea dans la cuisine. S avait les mains sur son ventre).
Dan courant vers S: Oh mon Dieu!
Serena affolée: Je crois que le bébé arrive. (Dan regarda Serena apeurée).

Chez Nate
Blair et Nate prirent leurs petits déjeuners en amoureux. Ils discutaient.
Blair: Pourquoi refuses-tu de croire ton père?
Nate: Je te l'ai déjà dit. Mon père ment.
Blair: Mais il t'affirmes le contraire. Je ne vois pas pour quelles raisons, il te mentirait.
Nate: Moi j'en vois. (B le regarda perplexe). Ce n'est pas la première fois qu'il me ment. Je suis rôdé.
Blair: Peut être mais....
Nate la coupant: Tu tiens vraiment à ce qu'on se dispute de bon matin? (B fit non de la tête). Bien. (Il sourit). Viens m'embrasser plutôt. (B se leva et embrassa Nate).
Blair: T'es sûr que ton père est....
Nate la coupant: Oui. (B semblait peinée, le portable de Nate et B retentirent en même temps. B se leva pour prendre le sien, Nate regarda le texto de Gossip Girl).
Blair choquée: C'est pas possible!
Nate: Quel enfoiré! (Sur le texto était inscrit « Qu'est ce que le monde ferait sans Chuck Bass ou plutôt qu'est ce que les Archibalds deviendraient sans lui. La réponse est clair, sans Chuck ils se porteraient tous à merveille. Un de mes plus précieux indic m'affirme que le Prince noir n'est pas étranger à l'arrestation d' Harold Archibald. Pire ça serait lui qui aurait tout manigancé. Vous y croyez vous? Moi je peux vous affirmer que ces informations sont aussi vraies que la grossesse de Serena. XOXO Gossip Girl ». )

Voix off: Aperçu Nate Archibald et Blair Waldorf découvrant avec effroi ce qu'a manigancé Chuck Bass. Je ne vois pas pourquoi ils sont surpris. C'est Chuck Bass ne l'oubliez pas.

TBC

Chez Lily
Lily et Éric étaient dans le salon. Lily lisait le journal alors qu' Éric buvait un thé. Il voulait parler à sa mère mais semblait hésitant.
Lily regardant Éric: Qu'est-ce qui se passe chéri?
Éric: Rien. (Lily le regarda bizarrement). Je voudrais juste te parler d'un truc.
Lily: Bien. (Elle posa son journal). Je me doutais bien que quelque chose n'allait pas. Dis-moi tout.
Éric hésitant: J'ai quelques problèmes.
Lily surprise: De quel ordre? (Éric ne répondit pas). C'est Jenny n'est-ce pas?
Éric: Non, non. Ce n'est pas ça.
Lily: Tu n'as pas besoin de mentir. Je sais que vous vous êtes séparés puis remit ensemble d'après notre domestique. (Pause). Tu l'as trompé?
Éric: Non. Pas du tout. (Lily le regarda étonnée). Jenny n'est pas le problème!
Lily: C'est l'école alors? (Éric baissa les yeux et souffla). J'ai reçu ton bulletin. Pas très bon ce trimestre. Tu as séché énormément de cours. Et puis tes résultats sont en baisse. Je dois t'avouer que j'ai été déçue de toi. (Éric semblait peinée). Tu veux peut être arrêter les études?
Éric criant: Ça n'a rien à voir! (Il semblait peiné). Laisse-moi parler Maman! (Lily semblait surprise des mots de son fils). C'est très important.
Lily se rapprochant d' Éric: Je t'écoutes alors. (Ils furent interrompus par l'arrivée de la domestique).
La domestique: Madame Bass, Monsieur Humphrey m'a transmis un message.
Lily: Ça peut attendre non?
La domestique: Non pas vraiment. C'est au sujet de Mademoiselle Serena. Elle a perdu les eaux. (Lily se leva affolée).
Lily: Quoi?
La domestique: Ce matin. Monsieur Humphrey est à l'hôpital.
Lily: Je dois y aller. Ma fille va mettre au monde sa fille. (Elle semblait émue, Éric semblait déçu de ne pas pouvoir discuter avec Lily). Tu viens Éric?
Éric hésitant: Oui bien sûr!
Lily: On continuera notre conversation en chemin si tu veux bien car là il y a beaucoup plus important. (Éric acquiesça, ils s'apprêtèrent à partir lorsque Jenny débarqua). Jenny! Tu viens avec nous?
Jenny surprise: Où ça?
Éric: Serena va accoucher. (Jenny sourit).
Jenny: C'est une excellente nouvelle!
Lily souriant: Oui. Tu nous accompagnes ou pas?
Jenny hésitant: Non. J'ai quelque chose à faire avant.
Lily: Bien. Éric je t'attends dans la voiture. (Elle partit).
Jenny: Tu lui as rien dit?
Éric: J'étais sur le point de le faire. Mais avant je veux voir notre nièce. (Il sourit).
Jenny: J'irais les voir plus tard. (Éric acquiesça. Ils s'embrassèrent). Fais attention. (Éric sourit puis partit).

Hôtel de Chuck
Chuck était au bar de son hôtel lorsque Nate arriva en trombe. Il attrapa ce dernier par le col et le plaqua contre le mur. Les clients de l'hôtel et Blair étaient apeurés.
Nate criant: Dis-moi que t'as pas fais ça? (Chuck baissa les yeux). Espèce de sale enfoiré. Pourquoi t'as fais ça?
Chuck: Je suis désolé d'accord. Je ne voulais pas m'en prendre à ton père. C'est toi que je voulais atteindre. (Nate le lâcha). Tu m'as pris tout ce que j'avais. (Il regarda Blair). Tout ce qui comptait le plus pour moi et tu croyais que j'allais rester là sans rien à faire en vous regardant tranquillement roucoulés? Tu me connais mal!
Nate: Je savais que t'étais un salaud mais une pourriture, je le découvre seulement maintenant. Tu te rends compte de ce que t'as fais?
Chuck: Oui je sais très bien et je regrette de m'en être pris à ton père. Ce n'est pas de sa faute si son fils est un enculé de première. (Nate attrapa une nouvelle fois Chuck, le responsable de l'hôtel appela la sécurité).
Nate: Redis ça encore une fois.
Chuck: Enculé de première! (Nate donna un coup de poing à Chuck, B se précipita vers N).
blair: Laisse le maintenant. (Elle regarda Chuck avec dégoût). Il n'en vaut pas la peine. (Les membres de la sécurité arrivèrent et s'approchèrent de Nate).
Nate: C'est bon, je m'en vais. J'en ai fini avec lui.
Chuck se relevant: C'est ce que tu crois!
Nate: Et qu'est ce que tu vas encore faire?
Blair: Chuck arrête maintenant.
Chuck ignorant B: Rien puisque ça a déjà était fait. (Nate le regarda perplexe).
Nate: Si mon père a encore des problèmes à cause de toi....
Chuck riant: Je ne parle pas de ton père. (Il regarda Blair).
Blair: Ignore le et partons.
Un membre de la sécurité: Écoute ta copine mon petit! (Nate acquiesça).
Chuck: De toute façon tu sauras très bientôt la vérité. (B lui lança un regard noir et partit avec Nate).
Chuck au responsable: Je paierais les dégâts. (Le responsable acquiesça. Chuck prit son portable et écrivit un texto à destination de Gossip Girl. Il sourit).

Voix off: Repéré Chuck Bass m'envoyant un texto très très intéressant. Mon pauvre Nate, prépare toi au pire!

Hôpital de la ville
Matt attendait dans le couloir. Il fut rejoint par Vanessa.
Matt surpris: T'es déjà là?
Vanessa: Oui je suis restée ici hier soir. (Ils se sourirent). Dan m'a prévenu, c'est super. Ils vont enfin avoir leur bébé!
Matt souriant: Oui.
Vanessa: T'attends ici depuis combien de temps?
Matt: Environ trois quarts d'heure. Je me demande où ça en est?
Vanessa: J'espère que tout se passe bien.
Matt: Oui moi aussi.

Salle d'accouchement
Serena poussait. Dan était à ses côtés. Il lui tenait la main.
Le médecin: A trois vous poussez encore une fois.
Serena: Non. Je n'en peux plus. Je suis fatiguée. (Elle pleurait).
Le médecin: C'est normal de ressentir ça mais je vous demande un dernier effort.
Serena pleurant: Je n'en peux plus.
Dan: Tu peux le faire Serena. On attends ça depuis pas mal de temps. Une fois que ça sera terminé, on aura enfin notre Lilas et on pourra aller au parc.
Serena: Comme dans mon rêve?
Dan souriant: Comme dans ton rêve. Allez un dernier petit effort. (S acquiesça et poussa de toutes ses forces. Des pleurs retentirent).
Le médecin: C'est une magnifique petite fille! (Il la passa à Serena. Cette dernière semblait émue de même que Dan).
Serena pleurant: Bonjour Lilas! (Elle lui toucha sa main. Dan caressa la tête de sa fille, ils semblèrent heureux.)

Voix off: Aperçu Lilas Van Der Woodsen Humphrey venant au monde entourée de ses deux parents aimants. Comme quoi, la vie n'est pas faite que de drames!

TBC

Cimetière de New-York
Jenny se rendait sur la tombe de sa mère lorsqu'elle vu au loin des obsèques. Elle aperçut une famille effondrée par la disparition d'un être cher. Cette scène faisait beaucoup de peine à Little J qui se souvint de l'enterrement de sa mère.
Flashback
Près de la tombe, obsèques d'Allison Humphrey
Le prêtre: Le ciel accueille un nouvel ange. Une femme, une mère aimante qui est partie et qui laisse un vide immense parmi les siens. (Jenny pleurait, Éric la prit dans ses bras). Désormais elle veillera sur ses enfants, sa famille, ses amis. Elle vous protégera et vous bénira comme Dieu le fait depuis la nuit des temps. (Dan nia les paroles du prêtre de la tête et émit un léger rire ironique). Certes rien ne peut remplacer ou égaler l'amour d'une mère mais grâce à l'amour de Dieu vous trouverez la force de faire vivre Allison Humphrey. Dieu ne peut expliquer les causes de son décès ni même la violence d'une telle mort mais il peut apaiser vos souffrances. La perte d'un proche est la pire épreuve qu'un homme puisse traverser. (B prit la main de Chuck sous le regard de Nate) mais la mort fait partie de la vie. Personne n'oubliera le sourire, la voix, la détermination, le talent et l'amour d'Allison. (Lily mit sa main sur l'épaule de Rufus qui pleurait). Nous sommes réunis aujourd'hui pour lui rendre un dernier hommage et accepter son départ. (Toutes les personnes présentes aux funérailles lancèrent une rose blanche sur la tombe de cette dernière. Puis Rufus interpréta la fameuse chanson. Tous furent émus.)
Fin du flashback
Jenny sortait enfin de ses pensées. Elle semblait très émue et se dirigea vers la tombe de sa mère. Elle posa des roses blanches puis s'assit.
Jenny pleurant sur la tombe de sa mère: Tu me manques tellement Maman! J'aurais aimé que tu sois là. (Pause). Éric est gravement malade, j'ai peur pour lui. J'ai peur de le perdre comme je t'ai perdu. (Elle essuya ses larmes). Dan va avoir son bébé aujourd'hui. J'aurais voulu que tu sois là aussi. Tu me manques énormément. J'ai tellement besoin de toi! (Elle s'effondra en larmes. Quelqu'un lui mit la main sur l'épaule. Jenny se retourna. C'était Rufus). Papa!
Rufus: Je suis là Jenny! (Il la prit dans ses bras). Je t'ai cherché partout.
Jenny: Dan va devenir père! (Rufus acquiesça).
Rufus: Je sais ma puce. (Pause). Ce que tu as dis sur Éric....
Jenny le coupant: Il a une tumeur au cerveau. (Elle pleura de nouveau, Rufus semblait triste). Il doit se faire soigner mais il attend de dire la vérité à Lily. (Rufus la prit de nouveau dans ses bras). J'ai tellement peur qu'il meurt.
Rufus: Mais non. Je suis sûr que tout va bien se passer. La médecine a fait des progrès remarquables. Ne t'en fais pas ma chérie. (Jenny continua de pleurer dans les bras de son père. Ce dernier semblait de nouveau très inquiet).

Chez Serena, Blair et Dan
Nate et Blair rentrèrent chez celle-ci.
Blair: Calme-toi Nate!
Nate: Comment le pourrais-je? Chuck s'est comporté comme un véritable salopard.
Blair: Je sais. (Elle s'approcha de lui). Oublions tout ça veux-tu? (Il acquiesça). Je vais te chercher à boire. (Elle partit dans la cuisine, Nate s'assit puis prit son portable. Il avait reçu un message de Gossip Girl. Sur le message était inscrit: « Il semblerait que les vieilles histoires se répètent. En effet, notre Queen B adorée a couché avec Chuck Bass très récemment. Ne sortait-elle pas avec Nate? XOXO Gossip Girl. » Nate fit une drôle de tête. B arriva).
Blair affolée: Je crois que S va avoir son bébé! (Elle sourit puis montra un bout de papier. Nate la regarda bizarrement). Quoi?
Nate se levant: Un message de Gossip Girl.
Blair: Non, c'est un message de Matt. D'ailleurs comment il a eu les....
Nate la coupant: Je te parles du message que Gossip Girl a envoyé sur toi.
Blair surprise: Quel message? (Nate lui passa son portable. B lit le message. Elle semblait honteuse). Je peux expliquer.
Nate s'approchant d'elle: Dis-moi que ce n'est pas vrai? (B baissa les yeux. Nate semblait anéanti). Comment t'as pu me faire ça encore une fois!
Blair: Non. C'était avant qu'on se mette ensemble. Tu peux me croire.
Nate: Alors je t'écoutes. Raconte-moi comment ça s'est passé. (B le regarda surprise puis commença son récit).
Flashback
Blair et Chuck discutaient depuis de nombreuses heures. Plus tôt cette dernière était venue prendre de ses nouvelles car elle avait appris par Nate que Chuck allait mal. Elle s'apprêtait enfin à partir lorsque Chuck la retint par le bras.
Chuck désespéré: Reste avec moi.
Blair: Chuck, je ne suis pas sûre que cela soit une bonne idée.
Chuck: Je veux seulement que tu restes. Je n'attends rien d'autre de toi.
Blair touchée par sa détresse: Dans ce cas, je reste. (Chuck lui sourit).
Chuck: Merci. J'ai de la chance de t'avoir. (B acquiesça). Je suis tellement désolé pour tout ce que j'ai pu te faire. Je ne me rendais pas compte à quel point j'étais idiot.
Blair souriant: Merci pour tes excuses.
Chuck: Je t'aime toujours. (B semblait touchée par ses paroles. Ils échangèrent un long regard lorsque Chuck l'embrassa).
Blair le repoussant: Ce n'est pas une bonne idée!
Chuck: Juste une fois. Une dernière fois. (B hésita puis l'embrassa).
Fin du flashback
Blair: Ça ne voulait rien dire!
Nate choqué: T'as couché avec lui deux jours avant de te remettre avec moi. (B pleura). Et t'as fais comme si de rien n'était.
Blair: C'est avec toi que je veux être!
Nate: Finalement toi et Chuck vous vous valiez bien. (B semblait peinée). C'est terminé.
Blair: Tu vas pas me laisser à cause de ça?
Nate: Je n'ai plus confiance en toi. Si je te pardonnes ce que t'as fais, je vivrais toujours avec la crainte que tu retournes avec Chuck. (Il semblait peiné). C'est fini Blair.
Blair: Non! J'en ai rien à faire de Chuck. (Il la regarda puis partit). Nate! (Ce dernier s'en alla peiné. B s'effondra en larmes).

Hôpital de la ville
Serena et Dan étaient dans une chambre en compagnie de Lilas. Serena portait Lilas.
Dan souriant: Elle a tes yeux!
Serena: Arrête de dire des bêtises, on ne voit pas la ressemblance encore. (Elle sourit).
Dan: Peut être mais elle ressemblera à sa mère. Quel homme heureux suis-je! Me voilà avec mes deux petites femmes. (Il rit puis embrassa Serena).
Serena: C'est vrai qu'on dirait le paradis. (Ils regardèrent leur fille). Elle est si petite et si mignonne.
Dan: C'est vrai qu'on a fait un beau boulot. (Ils rirent. Quelqu'un frappa à la porte. C'était Matt et Vanessa).
Serena souriant: Lilas voici tes premiers visiteurs. (Ils sourirent).
Vanessa: Qu'elle est belle!
Serena: Oui et en plus elle porte ce que Tata Vanessa a offert hier soir. (Elles se sourirent). Et voici Tonton Matt.
Matt s'approchant de S: Ton tonton préféré. (Il lui toucha sa main). J'ai un petit quelque chose pour toi. (Il lui tendit un ours brun). Avec tata Vanessa, on est allé le choisir à la Boutique de l'hôpital.
Serena: C'est très gentil. (Ils se sourirent).
Vanessa: Pas trop dur l'accouchement.
Dan riant:Un enfer! S ne voulait plus pousser. (Serena le frappa gentiment). Ben quoi c'est la vérité.
Serena: J'ai un peu souffert mais ça valait le coup. (Ils s'embrassèrent).
Matt: Vous êtes si mignons tous les trois.
Serena: On sait. (Elle rigola). Vous avez des nouvelles de notre famille.
Matt: J'ai eu Rufus au téléphone. Il arrive plus tard avec Jenny. Quand à Lily et Éric, ils ne devraient plus tarder. (S acquiesça). Et je n'ai pas eu de nouvelles de Blair.
Serena: Moi non plus. Ça m'inquiète.
Dan: Elle doit être avec Nate. Elle viendra quand elle saura. (Serena acquiesça. Dan prit son portable). Je vais consulter mes messages. (Il lit un message de Gossip Girl, il semblait surpris).
Serena: Qu'est-ce qui se passe? (Dan ne répondit pas).

TBC

Devant l'hôpital
Lily et Éric étaient enfin arrivés. Au moment de renter, Éric s'arrêta.
Lily regardant Éric: Tu ne viens pas?
Éric: Non. (Pause. Lily le regarda surpris). J'ai quelque chose de très important à te dire.
Lily: Je sais mais on pourrait en reparler plus tard tu ne crois pas?
Éric: Non. Je ne voulais pas te le dire avant qu'on aille voir le bébé de Serena mais je suis obligé de te mettre au courant. (Lily semblait perdue). Tu te rappelles du rendez-vous que tu m'avais pris chez le médecin le mois dernier.
Lily: Oui. C'était à cause de tes migraines mais tu m'avais dis que tout allais bien.
Éric: C'est vrai. Mais je t'avais menti. (Lily était apeurée). Il m'a fait passer un IRM et il a découvert que..... (Il semblait hésitant, Lily semblait avoir compris). J'ai une tumeur Maman. (Lily s'effondra en larmes). Je ne savais pas comment te le dire. J'avais si peur. (Il pleura à son tour). Je suis tellement désolé Maman de te faire ça.
Lily s'approchant d' Éric: On va tout faire pour que tu t'en sortes. Tu m'entends? (Éric acquiesça).
Éric: Je dois commencer mon traitement au plus tôt. (Pause). Ma tumeur au cerveau est au stade 2. (Lily semblait désespérée). Je t'en pries Maman ne dis rien à Serena.
Lily: C'est ta sœur, elle voudra sûrement être avec toi.
Éric: Et moi j'ai envie qu'elle soit heureuse. Elle vient d'avoir un bébé. Ne lui dis pas, je t'en pries. (Lily acquiesça, elle semblait anéantie). Merci. (Lily prit son fils dans les bras).
Lily: Tu vas t'en sortir!

Voix off: Aperçu une mère désespérée d'apprendre le cancer de son fils. Et un enfant effrayé de perdre la vie. Quelle scène poignante!

Hôpital de la ville, chambre de Serena
Serena: Alors qu'est-ce qui se passe?
Dan: Un message de Gossip Girl te concernant.
Serena: Montre. (Elle prit le portable de Dan et le lit). C'était avant Dan. (Elle semblait ennuyée).
Dan: Pourquoi tu ne me l'as jamais dis?
Serena: Et je t'aurais dis ça comment?
Dan: Je ne sais pas mais j'aurais aimé le savoir.
Serena: Comprends-moi, j'étais effrayée et je ne savais que faire. C'est vrai que je comptais me faire avorter mais Chuck est intervenu.
Dan: Si notre fille est de ce monde c'est grâce à Chuck? (S acquiesça, Matt et Vanessa semblèrent gênés). On a de la chance de l'avoir!
Serena honteuse: J'ai honte d'avoir envisager de tuer notre bébé.
Dan: Tu étais perdue! Mais j'étais là au moment où tu voulais le faire.
Serena: Je sais. J'étais enceinte de 3 mois, c'était le dernier délai et j'avais peur de gâcher ta vie. Je ne voulais pas que tu le regrettes.
Dan: Jamais je ne pourrais le regretter. Tu peux me croire.
Serena: Tu m'en veux?
Dan: Non. (Il lui sourit). Du moment que t'as rien fais. Mais comment Chuck a pu te convaincre?
Serena: Il sait se monter convainquant. Il m'a assuré que je serais une bonne mère et puis m'as dis que si tu n'assumais pas ce rôle, il serait là. Il a vraiment été super.
Dan: Et moi qui le détestait! En faite si je suis autant heureux c'est grâce à lui. (S acquiesça). Il faudra que je lui disses merci. (Ils se sourirent. Lily et Éric arrivèrent enfin. Lily semblait dévastée).
Serena voyant sa mère: Tu es sûre que tout va bien?
Lily souriant: Oui. Je suis juste très émue de voir ma petite fille. (S sourit. Lily et Éric s'approchèrent de Lilas).
Éric: Salut Lilas. Je suis ton oncle Éric. Mon Dieu que t'es petite! (Ils rigolèrent).
Lily: Et moi je suis ta grand-mère. (Elle semblait émue). Mais ne m'appelle jamais Mamie. (Elle sourit). Elle est magnifique!
Dan: On est très chanceux! (Serena acquiesça).
Lily: Je suis fière de toi ma chérie! (Elle prit Éric par le bras). Je suis fier de toi aussi. (Elle embrassa Éric émue).
Serena: Maman, tu me fais flippé. T'es sûre que ça va?
Lily: Oui. (Elle sécha ses larmes). C'est pas tous les jours qu'on devient grand-mère! (Elle sourit. Les autres la regardèrent perplexes).

Près de la chambre de Serena
Blair arriva, elle tomba sur Chuck.
Blair fâchée: Qu'est-ce que tu fais là?
Chuck: Humphrey m'a prévenu. Serena et moi on est amis.
Blair: J'espère que tu ne traites pas tout tes amis de la même façon. (Chuck baissa les yeux). Une fois de plus tu viens de tout détruire entre moi et Nate. (Elle semblait peinée). Comment t'as pu tout balancer à Gossip Girl.
Chuck: Je t'aime Blair! Et te voir avec lui ne m'a pas vraiment fait plaisir.
Blair criant: Et t'étais obligé de tout gâcher?
Chuck: T'as couché avec moi. Je n'ai rien inventer. Assume.
Blair: Je me demande comment j'ai pu me laisser attendrir par toi? Tu es immonde.
Chuck: On est peut être pareils tu ne crois pas?
Blair: Non jamais je n'aurais fais ça à mon meilleur ami ni à la personne que j'aime.
Chuck: C'est vous qui avez provoqué tout ça. (Pause). Vous vous êtes déjà demandé ce que je pouvez ressentir en vous voyant ensemble? La réponse est non bien évidemment.
Blair désespérée: Mais on s'aimait. Je ne pouvais pas le laisser filer une seconde fois. Je pensais que tu l'aurais compris.
Chuck: Non. Jamais je ne pourrais cautionner votre relation. Je tiens trop à toi pour ça. (ll s'approcha d'elle).
Blair se reculant: Je ne suis plus amoureuse de toi! Il faut que tu le comprennes et que tu me laisse tranquille. Tu ne m'apportes que des problèmes. (Chuck semblait triste). J'aime Nate et je ne veuix personne d'autre. (Elle partit laissant Chuck désespéré).

TBC

Une semaine plus tard
Dan, Serena et leur petite fille rentrèrent dans leur nouvel appartement en compagnie de Blair.
Serena regardant l'appartement: Il est magnifique!
Dan: C'est Blair qui s'est occupée de la décoration. Je n'ai rien eu à faire.
Blair: Je voulais que tout soit parfait pour ma meilleure amie et sa mignonne petite fille. (Elle sourit, S la prit dans ses bras).
Serena: Merci mais ça a du te prendre un temps fou!
Blair: L'avantage d'être célibataire, c'est que j'ai plus de temps pour m'occuper. (Elle sourit mais semblait triste).
Dan: Pas de nouvelles de Nate?
Blair: Il ne répond plus à mes appels et quand j'essaie de le voir, il part ou ne m'ouvre pas. (Elle semblait malheureuse, Dan et S se regardèrent gênés). Enfin bref, vous allez faire quoi de votre première journée en famille.
Serena souriant: On va aller au parc.
Dan: C'est son rêve! (Pause). Et toi tu vas faire quoi de beau?
Blair: Je dois faire mon déménagement. (Dan et Serena acquiescèrent. Dan lança un regard insistant à Serena comme si elle devait dire quelque chose à Blair). Qu'est-ce qu'il y a?
Serena: Rien du tout.
Blair: Dan te lance des regards bizarres. Vous avez quelque chose de particulier à me dire.
Serena: Non.
Dan: Serena doit te dire un truc. (Serena lança un regard noir à Dan).
Blair: Je t'écoutes.
Serena hésitante: C'est que.... comment dire... (Le portable de B retentit).
Blair regardant son portable: Bon je réponds avant et après tu me dis ce que tu dois me dire. (S acquiesça, B partit dans la cuisine puis décrocha). Qu'est-ce que tu me veux?
Chuck: Tu devrais aller à la Marina.
Blair: Je n'ai aucun ordre à recevoir de toi!
Chuck: Ce n'est pas un ordre mais un conseil. (B semblait perplexe). Nate quitte la ville.
Blair surprise: Comment ça il quitte la ville?
Chuck: Il s'en va. (Pause). En bateau. Je sais cela paraît absurde mais je t'assures que c'est la vérité.
Blair: Bien.
Chuck choqué: C'est tout? (B ne répondit pas). Et moi qui croyais que tu l'aimais.
Blair: Je l'aime mais il veut partir. Qu'est-ce que je peux faire?
Chuck: Je crois que tu le sais. (B semblait peinée). Si tu le laisses faire, lui et toi ça sera terminé pour de bon cette fois. (B semblait hésitante). Je sais qu'il t'aime.
Blair: Whaouh! Après avoir détruit notre histoire, tu essaies de recoller les morceaux. Ça me surprend ce changement de comportement.
Chuck: Je ne veux que ton bonheur. (Silence). Il part dans deux heures. Fais vite! (Il raccrocha, B retourna dans le salon où Serena et Dan l'attendait). Je dois y aller. (Elle prit précipitamment son manteau).
Serena surprise: Oui mais enfin notre conversation....
Blair la coupant: Je dois faire quelque chose avant. (Serena fit la moue, B partit).
Serena: Je n'ai pas eu le temps de lui dire.
Dan: Je crois qu'elle sait pour Nate.
Serena surprise: Tu crois?
Dan: J'en suis sûr.
Serena: J'espère que tu as raison. (Ils se sourirent. S prit Lilas). Elle veut aller au parc!
Dan souriant: On va y aller mais avant je vais me changer de tee-shirt. (S acquiesça).
Serena: Moi je vais couvrir notre fille. (Ils se sourirent. Dan partit dans sa chambre puis ouvrit un tiroir. Il sortit une bague de fiançailles. Il la regarda puis sourit).

Hôpital de New-York
Éric avait commencé son traitement dans le plus grand des secrets depuis quatre jours. Jenny était à ses côtés, ce dernier dormait.
Éric ouvrant les yeux: Jenny! (Il sourit). T'es déjà là?
Jenny s'approchant de lui: Oui. J'ai fini les cours un peu plus tôt. J'étais pressée de te voir.
Éric souriant: Je suis heureux que tu sois là. (Il la regarda). T'es belle avec cette robe. (Jenny portait une robe qu' Éric lui avait offerte il y a peu de temps).
Jenny: C'est toi qui me l'a offerte. Je voulais être belle pour toi. (Ils se sourirent).
Éric: Je n'ai pas oublié tu sais. (Jenny sourit). C'est nos six mois en tant que couple. (Il lui sourit).
Jenny: On a vécu beaucoup de choses tous les deux? (Éric acquiesça). Mais malgré tout, notre amour est resté intact. (Éric confirma de la tête). J'ai un petit cadeau pour toi. (Elle lui tendit une enveloppe).
Éric: C'est quoi?
Jenny: Ouvre-la! (Éric ouvrit l'enveloppe puis sourit).
Éric: Des billets pour Paris? (Jenny acquiesça). Tu n'aurais pas dû, c'est beaucoup trop.
Jenny: J'avais des économies de côtés et puis on rêve d'aller à Paris tous les deux. Quand tu seras guéri, on pourra enfin réaliser notre rêve. (Éric semblait ému. Il embrassa Jenny).
Éric: Je n'ai pas eu le temps de t'acheter quelque chose mais je t'ai écrit ça. (Il tendit un papier à Jenny. Celle-ci semblait émue). C'est la meilleure chose que tu pouvais m'offrir. (Sur le papier était inscrit: « Je te promets de guérir. Je t'aime. Éric ». Jenny embrassa Éric. Les deux jeunes gens étaient émus).

Cafétéria de l'hôpital
Rufus et Lily burent un café.
Lily: Merci d'être là Rufus!
Rufus: Je tenais à être près de vous. C'est si injuste ce qui arrive à Éric. (Lily acquiesça). Il est si jeune.
Lily: Bien trop jeune. J'ai tellement peur de le perdre. C'est mon fils et il compte plus que tout au monde. (Elle pleura, Rufus lui mit une main sur l'épaule). Le voir si affaibli par son traitement... c'est si difficile à supporter.
Rufus: C'est inhumain de voir son enfant souffrir. Ça ne devrait pas exister.
Lily pleurant: Je m'en veux tellement! Si tu savais ce que je lui ai dis avant d'apprendre sa maladie. J'ai dis que j'étais déçue de lui. Quelle genre de mère faut-il être?
Rufus la prenant dans ses bras: Je suis sûr qu'il ne t'en veux pas. Il sait que tu l'aimes et puis il t'adores. Tu peux me croire.
Lily: Je ne veux pas le perdre.
Rufus: Tout se passera bien. (Il la réconforta).

Dans la rue de New-York
Matt marchait lorsqu'il tomba nez à nez avec Vanessa.
Matt s'arrêtant: Hé Vanessa! (Cette dernière lui sourit). Tu vas bien?
Vanessa: Très bien et toi?
Matt: Parfaitement bien. (Ils se sourirent).
Vanessa: Que fais-tu à New-York?
Matt: Je vais passer quelques jours en famille.
Vanessa surprise: Tu ne devais pas partir avec Rufus?
Matt déçu: Si mais il a annulé. Il a des obligations professionnelles. (Vanessa semblait surprise).
Vanessa: Il se faisait une joie pourtant.
Matt: Oui moi aussi. Enfin ce n'est pas bien grave, je vais passer plus de temps avec mes parents. (Vanessa acquiesça). Et toi que vas-tu faire?
Vanessa: Je vais bosser. (Elle rit). Pas très palpitant.
Matt: Tu travailles où?
Vanessa: Au café en face. (Matt regarda le café). D'ailleurs si tu ne sais pas où aller....
Matt la coupant: Je viendrais ici. (Ils se sourirent).
Vanessa: Tu seras le bienvenu. (Pause). Bon je dois y aller. Je vais être en retard aussi non. (Elle s'apprêta à partir lorsque Matt lui parla).
Matt: Et tu y travailles tous les jours?
Vanessa souriant: Presque. (Elle partit, Matt la regarda puis sourit).

Dans le port
Nate était sur son bateau lorsque B arriva.
Nate surpris: Qu'est-ce que tu fais là?
Blair: J'ai appris que tu partais.
Nate: Je préfère m'en aller quelques temps d'ici, couper tout contact et vivre à l'aventure.
Blair: Pourquoi tu ne m'as pas prévenu que tu partais?
Nate: Je n'en voyais pas l'utilité. (B semblait peinée). Ma décision est prise. Je ne changerais pas d'avis.
Blair: Mais si tu pars, qu'est-ce qui se passera pour nous?
Nate: Je crois qu'il n'y a plus de nous depuis que j'ai appris pour toi et Chuck.
Blair: J'en suis désolée. Combien de fois devrais-je m'excuser? (Nate ne répondit pas). Je t'en pries Nate, ne pars pas comme ça. Je sais que tu m'aimes et je t'aime aussi. (Nate semblait touché). Pourquoi tout compliquer?
Nate: C'est toi qui a ….
Blair le coupant: Je sais. Coucher avec Chuck. (Pause). Si tu penses que tu ne pourras jamais me le pardonner , alors je m'en irais. (Elle regarda Nate avec espoir. Ce dernier ne répondit pas. Blair semblait peinée). Bien. (Elle s'apprêtait à partir lorsque Nate descendit du bateau).
Nate: Viens avec moi!
Blair surprise: Quoi?
Nate: Pars avec moi!
Blair: Mais je ne....
Nate la coupant: Je t'aime Blair et j'ai envie de tout recommencer.... ailleurs. Loin de tout. La seule chose que je veux c'est toi. (B semblait heureuse). Alors viens avec moi!
Blair souriant: Je n'ai aucune affaire!
Nate: On en achètera au fur et à mesure. On s'en fiche du moment qu'il y a toi et moi. (Il sourit).
Blair: D'accord. (Il se regardèrent puis s'embrassèrent). J'espère que tu sais bien naviguer!
Nate: Tu peux me faire confiance. (Il la prit par la main puis ils montèrent sur le bateau).
Blair: Juste toi et moi. (Ils se sourirent. B sortit son portable et le jeta à l'eau. Nate rigola). J'en ai pas besoin. (Ils s'embrassèrent de nouveau).

Limousine de Chuck
Chuck était au téléphone. Il était en route pour New-York.
Chuck: Jack! C'est moi.
Jack: Chuck! Comment vas-tu?
Chuck: Très bien. J'appelle pour  t'annoncer une très bonne nouvelle.
Jack surpris: Je t'écoutes.
Chuck: Je suis en route pour New-York. Dès demain je suis le nouveau PDG de Bass Industries.
Jack souriant: C'est une excellente nouvelle.
Chuck: Je suis ravi que tu sois content. J'arrive dans une petite heure. (Il sourit puis raccrocha).

Dans un parc
Serena et Dan promenèrent leur fille en poussette.
Serena: C'est encore mieux que dans mon rêve!
Dan: C'est vrai. (Ils s'embrassèrent). Cet endroit est super pour une virée en famille.
Serena: C'est la première fois que je viens ici.
Dan: Et ça ne sera sûrement pas la dernière. (Ils se sourirent). Serena je dois te demander quelque chose.
Serena surprise: Ah bon et c'est quoi?
Dan souriant: Serena tu sais que je t'aime. (S acquiesça). Et je suis très heureux d'être père, notre fille est vraiment magnifique mais ce qui me rendrait encore plus heureux c'est.... (Il s'agenouilla puis sortit une bague).
Serena ahurie: Mais qu'est-ce que tu fais?
Dan: Serena Van Der Woodsen veux-tu m'épouser? (Serena le regarda surprise).


Voix off: Le temps des au revoir et des adieux a enfin sonné. Certains quittent le monde de l'insouciance pour se poser (Dan était toujours à genoux, son regard était plein d'espoir). D'autres deviennent d'autres personnes et passent du statut de jeunes adultes à celui de mère de famille (Serena ne savait que répondre. Elle semblait perdue). D'autres décident de tout quitter (amis, familles et argents) pour vivre une aventure plus sauvage et moins traditionnelle (Blair et Nate étaient à bord d' Evermore. Ils semblaient heureux). Certains sont forcés par un élément du destin à quitter le monde de l'enfance pour celui de la souffrance (Jenny regarda Éric avec émotion. Ce dernier s'était endormi). D'autres quittent le monde qu'ils avaient rendus superficiel pour la vérité de la vie (Lily était devant la chambre d' Éric avec Rufus, elle pleurait). Certains reviennent à la réalité et le rêve qu'ils avaient s'est envolé (Matt était chez lui auprès de sa famille). Et pour les moins chanceux d'entre nous, il est peut être temps de dire au revoir à la vie tout simplement. (Le chauffeur de la limousine de Chuck perdit le contrôle du véhicule en voulant éviter une autre voiture. La limousine fit deux tonneaux et atterrit dans un ravin.).

XOXO Gossip Girl